Il y a deux semaines, j'ai mentionné « Le Parrain » dans mon article, et la semaine dernière, le site a été inondé d'articles liés au « Parrain ». Peut-être était-ce parce que mon article a été largement lu ? J'avais de vagues attentes, mais Tasuku Enomoto, également connu sous le nom de Michinaga, a déclaré dans une interview : "J'utilise Michael du Parrain comme référence pour mon jeu d'acteur." Mais l'article a été publié le 3 mars. Je suis un homme masochiste qui se sent un peu satisfait du fait que mon projet ait été environ 18 jours plus rapide.
L'histoire commence avec les derniers instants de la maîtresse de mon père, Tametoki, et les différents sentiments des différentes femmes sont compliqués.
Eh bien, cette fois. Il n'y a pas eu autant de scènes marquantes que la dernière fois, comme la tête coupée sur le trône ou les chapelets qui volent, mais c'était quand même un épisode très déchirant. Pauvre Mahiro. Je n'ai pas pu m'empêcher d'être choqué. L'idiot de Michinaga !
Soudain, l'histoire commence avec l'étape finale où apparaît la maîtresse du père, Tametoki, et même sa fille, qui a été brutalement punie. Michinaga épouse Rinko, que l'on pourrait penser n'être qu'une jeune femme, mais elle est audacieuse et a un cœur passionné caché en elle. Akiko est exactement le contraire de cela, « abandonnant son esprit et son corps » et brûlant froidement des flammes de la vengeance contre la famille Fujiwara. Et puis, Akiko devient de plus en plus calculatrice. Plusieurs femmes apparurent successivement.
Même si je me cache derrière les stores,
Il y a autant de joies et de peines qu’il y a de femmes.
Outre quelques femmes talentueuses comme Murasaki Shikibu et Sei Shonagon, il y a les princesses des 12 hitoes qui vivent tranquillement à l'ombre des stores et des rideaux, brûlant de l'encens. Jusqu’à présent, c’était l’image que les gens modernes avaient de la femme à cette époque. « To You Shining » tente probablement de renverser cette simple image. Même si cela est quelque peu exagéré, il ne fait aucun doute qu’il y avait autant de pensées et d’émotions différentes, de joies et de peines qu’il y avait de femmes.
C'est bien d'être une concubine. Mahiro a pris une décision après avoir vu la femme dont son père s'occupait.
Au début, je pensais avec désinvolture que la présence de la concubine de Tametoki, qui était apparue auparavant, était un motif de Suetsuka du Dit du Genji, mais maintenant je comprends sa signification. En d’autres termes, même si elle était une concubine, il y avait quelqu’un qui prenait soin d’elle dans ses derniers instants, et cette personne l’aimait aussi profondément. Mahiro a été témoin du fait qu'une telle vie de femme existe.
Cette fois-ci, nous avons osé mettre en avant de nombreuses femmes. Mahiro a probablement vu et entendu parler de la vie de diverses femmes et a lu des livres à leur sujet. Dans un sens, la supplication de Mahiro la dernière fois : « S'il vous plaît, allez vers le nord » est compréhensible. Cependant, lorsque Mahiro reçoit la lettre de Michinaga et court chez Aise, ce qu'il imagine doit être l'image de la maîtresse de son père, épuisée mais mourante avec le sourire aux lèvres.
C'est pourquoi « ça ne me dérange pas d'être une concubine ». Mahiro court le dire à Michinaga. Cependant, si Michinaga... En fin de journée, il va rendre visite à Rinko sous les stores en pleine nuit. C'est probablement un acte visant à mettre fin à ses sentiments pour Mahiro, mais peu importe...
Mahiro rentre chez lui le cœur brisé. Lorsque son jeune frère lui propose à boire, il marmonne : « Je crois que je vais me saouler. »
À bien y penser, Yuriko Yoshitaka et Haru Kuroki, également connu sous le nom de Rinko, sont apparus dans une publicité pour l'alcool, et ils avaient l'air délicieux en buvant de la bière et des highballs, quelque chose qui semblait déplacé et insignifiant, je m'en suis même souvenu. Je me sens tellement pathétique pour une association aussi stupide !
Michinaga ressemble vraiment à Michael du « Parrain 1 »
Et encore une fois, cela m'a rappelé "Le Parrain, première partie". Al Pacino, également connu sous le nom de Michael, tue le patron de son ennemi et s'enfuit en Sicile, berceau de la famille Corleone, et épouse la fille de l'île. Quand je l'ai vu pour la première fois, c'était ça ? Je trouvais très étrange que Michael ait une amante à New York.
En fin de compte, la fille de l'île est bombardée à mort, mais Michael est sans expression depuis le mariage. Même devant la mariée, il n’a pas l’air heureux du tout. C'était exactement comme l'expression éveillée de Michinaga lorsqu'il se faufila en présence de Rinko. Cela m'a rappelé une fois de plus qu'Enomoto-san pense définitivement à Al Pacino.
Est-ce une rupture définitive pour Mahiro et Michinaga ? Ce n'est pas vrai.
Mahiro semble avoir rompu avec Michinaga, mais ont-ils vraiment rompu ? Nous avons encore un long chemin à parcourir. Il ne semble pas qu’il se mette soudainement à écrire Le Dit du Genji, alors peut-être est-il temps pour lui de se remettre sur les rails ?
Dans l'épisode précédent de «Whatever You Want», Mme N avait une «illusion» audacieuse selon laquelle Michinaga serait le père de l'enfant de Mahiro, qui naîtrait bientôt. Mais c'est peut-être possible.
Cette fois, nous étions en mode drame romantique, mais le père officiel nous a dit de garder un œil sur les mouvements de Michikane. J'ai le sentiment que quelque chose d'étrange va se produire la prochaine fois. Je ne peux pas te quitter des yeux.
« Koshin no Yoru » reste toujours dans la région sous le nom de « Ohimatzama ».
En passant, le soi-disant « Koshinko », qui consiste à rester éveillé la nuit du jour de Koshin, s'est également produit dans la zone rurale de Gifu, où vivaient les parents de l'auteur. Cette nuit-là, les membres de la branche familiale appelée « Yashiki » se rassemblent dans la maison de la famille principale, chantent des chants comme des prières devant l'autel bouddhiste et l'autel shinto, puis organisent un banquet. Comme prévu, ce n'était que le matin, mais dans mon esprit d'enfant, je me demandais pourquoi tant de gens venaient boire jusque tard dans la nuit, même s'il ne s'agissait pas d'un service commémoratif ou quoi que ce soit.
Kikutsuke est le nom du groupe. Les gens de la campagne l'appelaient « ohimatsama ». Maintenant que j'y pense, cela signifie attendre que le soleil apparaisse. Et il semble que « Ohimatzama » ait encore lieu régulièrement.
Dans la narration, il a été introduit que « Depuis la période Edo, cela s'est répandu parmi les gens ordinaires », et il est dit que les coutumes d'il y a plus de 1000 XNUMX ans ont été transmises à la campagne de Gifu et sont toujours pratiqué, bien qu'avec quelques changements, c'est plutôt sympa.
Quelle est la critique de « To Shining You » ?
Le "Premium Japan Literature Club" (exagération) a été créé par des passionnés de littérature au sein de la rédaction de Premium Japan. Pour les amateurs de littérature, le drame de la taïga de 2024 « Hikaru Kimi e » était l'occasion idéale pour discuter de choses et d'autres. Les bénévoles de la rédaction continueront à réviser librement les articles. L'éditeur S et l'éditeur N ont passé en revue les différences entre les faits historiques et les drames, une plongée approfondie dans la préfiguration, et bien plus encore !
Lounge
Premium Salon
"À toi qui brille" révise autant que tu veux
Premium Salon