Ouah!
Kikyo livre-t-il « Makura no Soshi » au chevet de Sadako-sama ?
Le devoir de cette semaine est N-ko. C'est tout pour le 21ème "Départ" ! Une nouvelle théorie sur la création de « Millow Book » a été révélée dans un drame de la taïga !
La semaine dernière, il a été décidé qu'elle serait exilée à Ishu et Takaie, et la princesse Sadako a déménagé à la résidence Nijo, où elle a inopinément laissé tomber ses cheveux et est soudainement devenue prêtre. Après ça, cette semaine. Kikyo se demande ce qu'elle devrait faire pour consoler la princesse Teiko, qui est tombée dans les profondeurs du malheur, mais Mahiro lui suggère d'écrire sur la beauté des quatre saisons, et ce qu'elle commence à écrire est "Millow Book". . Je pouvais l’imaginer jusque-là.
«Le printemps est l'aube de l'aube. Les montagnes deviennent de plus en plus sombres et plus lumineuses, et les nuages violets ondulent en fines lignes.» La première ébauche a été écrite par la princesse Sadako, qui était allongée à votre chevet ! Ne vous est-il pas livré tranquillement ? Je vois, c'est comme ça que c'est arrivé ! C'est pourquoi il s'appelle "Millow Book" ! et.
En fait, il existe diverses théories quant à la raison pour laquelle cet essai a été nommé « Makura no Soshi », et la vérité est inconnue.
Mais la façon dont vous l'avez dessiné cette fois est très convaincante, n'est-ce pas ? Sei Shonagon, une femme dotée d'un excellent sens de l'observation et de compétences en écriture, capture la beauté des saisons changeantes et des moments heureux qui ont passé dans ses écrits. La princesse Teiko peut le sortir à tout moment et se plonger dans ses souvenirs.
Il représente également la princesse Teiko, allongée, lisant lentement « Le livre sur l'oreiller ». Chaque verset de Sei Shonagon a dû vous réconforter. N-ko a été impressionné par cette nouvelle interprétation de "Millow Book", car c'est un beau requiem pour les perdants et pour les choses perdues, rempli de l'amour de Kikyo-san, livré au chevet de Sadako-sama !
Quand j'ai pensé que « The Pillow Book » était un requiem pour des choses qui se perdent, le roman « Saoyuki » de Junichiro Tanizaki m'est venu à l'esprit. Je crois que c'était aussi l'une des motivations pour écrire « Saiyuki ».
Tanizaki aimait la vie de sa troisième épouse, Matsuko, et de ses sœurs. Il est parfois représenté avec élégance, parfois avec une perspective méchante. L’intention était définitivement de tout abandonner, avec le sentiment que la Seconde Guerre mondiale allait bientôt anéantir ce beau mode de vie des femmes de la classe supérieure. Parce que même quelque chose d’aussi trivial que ça ? Il met en scène divers aspects de la vie et des coutumes qui feront réfléchir. Tanizaki n’a jamais écrit une histoire aussi longue avant ou depuis.
Chaque fois que je le lis, je pense que le mode de vie qui a été perdu à cette époque est coincé dans la « fine neige ». J'étais donc convaincu que « The Pillow Book » avait été écrit avec une telle intention en tête.
Alors, comment avez-vous commencé à écrire « The Tale of Genji » et comment avez-vous écrit « To You Shining » ? Je pense que cela inclut également un sentiment de requiem, similaire à « Makura no Soshi ». Pour le moment, regarder "To Shining Kimi", c'est comme regarder l'épisode 0 de "Le Dit du Genji" chaque semaine, mais je suis sûr que Mahiro connaîtra une fin cruelle comme Naohide, ou comme Ishu, je le crois. l'intention de l'auteur est de créer une collection de personnes qui sont parties à cause de leur propre arrogance, des personnes qui ont été ballottées par le destin, comme une œuvre de fiction.
C'est une forme importante de service commémoratif dont il faut se souvenir et ne pas le laisser oublier.
Le merveilleux regard d'homme inutile d'Ishu
Comment Teiko-sama est assis
Cependant, cette semaine, Ishu n’était toujours pas préparé, ou plutôt, il montrait une honte. Il est également écrit dans « Eika Monogatari » qu'Ishu était jeune de cœur. C'est exact ! Même s'il a été décidé qu'il serait exilé à Dazaifu, il continue de courir partout en fugitif. Il a menti sur le fait qu'il était devenu moine, et alors qu'il se dirigeait vers Dazaifu avec sa mère, il a été séparé et on lui a dit d'y aller à cheval au lieu d'une charrette à bœufs, ce qui l'a fait pleurer. Il n'avait rien de viril chez lui.
À cet égard, les perspectives de Sadako-sama, ou plutôt sa démission, contrastaient fortement. J'ai déjà détaché mes cheveux et je porte une robe à la manière d'un moine. Même lorsque Sanesuke et son groupe de procureurs entrent dans la résidence Nijo et capturent Ishu, son expression ne change pas du tout. Je suis sûr qu'il était complètement étonné de voir à quel point son frère aîné était inutile. Maintenant que c'est comme ça, ça ne sert à rien de s'enfuir. Je suis vraiment désolé pour Teiko-sama.
Rinko parle sans détour
Michinaga et la princesse Akiko sont toutes deux des stars !
Au fait, à propos du dernier épisode sur la malédiction de la princesse Eiko. La semaine dernière, Masochist a déclaré que Rinko était le cerveau. Je pensais que c'était une performance autodidacte de la princesse Shoko. Et bien sûr, cette semaine, la princesse Rinko a dit à la princesse Akiko et à Michinaga que son beau-père était également doué pour faire semblant d'être malade. La princesse Rinko a fait cela pour causer des ennuis à Ishu et aux autres ! J'ai également été surpris par la force de Rinko-sama, qui semblait lire l'atmosphère mais ne la lisait pas. Mais la princesse Rinko n'a pas perdu non plus, alors laquelle choisiriez-vous ?
Le moment où nous ne pouvons pas nous rencontrer fait grandir l'amour !
Des choses qui ont changé et des choses qui sont restées les mêmes au cours des 10 dernières années
Lorsque Mahiro était sur le point de se rendre à Echizen, il a écrit une lettre à Michinaga, et il y a eu une scène de rendez-vous au manoir abandonné de Rokujo. Est-ce qu'il leur a fallu 10 ans pour parler de leurs vrais sentiments... et est-il possible pour eux de maintenir leur amour l'un pour l'autre pendant 10 ans... ? Mais tous deux étaient très honnêtes quant à leurs sentiments. Mahiro a déclaré qu'il était véritablement né de nouveau à Echizen. Après cela, nous étions amoureux.
Le scénariste Shizuka Oishi a déclaré dans une interview que le thème de l'épisode d'Echizen, qui débutera sérieusement la semaine prochaine, est "deux personnes qui ne pourront jamais être séparées". Même s'ils sont loin de la capitale, il s'agit d'un « moment symbolique qui représente la relation entre deux personnes qui ne pourront jamais être séparées ». Si cela ressemble à la chanson d'Hiromi Go, « Le moment où nous ne pouvons pas nous voir est ce qui fait grandir l'amour », j'attends avec impatience la semaine prochaine !
Quelle est la critique de « To Shining You » ?
Le "Premium Japan Literature Club" (exagération) a été créé par des passionnés de littérature au sein de la rédaction de Premium Japan. Pour les amateurs de littérature, le drame de la taïga de 2024 « Hikaru Kimi e » était l'occasion idéale pour discuter de choses et d'autres. Les bénévoles de la rédaction continueront à réviser librement les articles. L'éditeur S et l'éditeur N ont passé en revue les différences entre les faits historiques et les drames, une plongée approfondie dans la préfiguration, et bien plus encore !
Lounge
Premium Salon
"À toi qui brille" révise autant que tu veux
Premium Salon