Naissance d'un magasin phare qui allie architecture artisanale et culture de la teinture et du tissage
En septembre 2019, la nouvelle base de Hosoo, « HOSOO FLAGSHIP STORE », a ouvert ses portes à Karasuma Oike, située au centre de Kyoto. Masataka Hosoo, propriétaire de la 12ème génération, déclare : « Cela fait exactement 10 ans que notre entreprise développe Nishijin-ori à travers le monde, et je pense que cela prend lentement forme. Cependant, jusqu'à présent, nous collaborons avec des professionnels tels que en tant qu'architectes, décorateurs d'intérieur et créateurs de mode.'' Il s'agissait d'un développement B to B, et je pense que la prochaine étape consiste à poursuivre cela et à présenter de nouveaux développements dans les textiles Nishijin au grand public afin qu'ils puissent profiter de l'artisanat dans le cadre de leur activité. leur style de vie », dit-il. Le bâtiment « HOSOO FLAGSHIP STORE » fait également office de bâtiment du siège social. Ce bâtiment se caractérise par son « architecture artisanale », où l'on peut ressentir partout le savoir-faire d'une grande variété d'artisans, y compris les techniques traditionnelles de plâtrage. "Cette zone était à l'origine un quartier de vente en gros à Muromachi, et était une zone qui soutenait la teinture, le tissage et les vêtements japonais. Maintenant que le marché du kimono a diminué, nous avons voulu créer un lieu pour diffuser la culture de la teinture et du tissage, qui était reflété dans le design. "Je suis là."
Une vue du magasin phare et du showroom au premier étage.
"Quand j'ai pensé à créer un espace pour communiquer la culture de la teinture et du tissage, j'ai pensé qu'il devrait s'agir d'un bâtiment artisanal où les gens pourraient découvrir l'artisanat de première main." Le mur entourant le bâtiment est un mur en pisé avec de beaux dégradés naturels dessinés par le sol. Le mur, qui a été creusé couche par couche à l'aide de terre collectée sur quatre sites de Kyoto, est considéré comme l'aboutissement du savoir-faire que les plâtriers ont passé un an à construire. De plus, si vous regardez attentivement les murs extérieurs en plâtre noir, vous pouvez encore voir les traces de la main de l'artisan. "Bien que minimaliste, nous avons choisi une finition qui conserve le travail de l'artisan afin de faire ressortir une variété d'expressions à travers des détails et des textures fins."
Un mur en pisé aux rayures impressionnantes créées par des couches de couleurs naturelles qui ne sont pas colorées. Certaines parties du bâtiment ont été incorporées à l'intérieur pour créer un sentiment de continuité avec les murs extérieurs.
Ce n'est pas la seule chose à laquelle nous prêtons attention lorsqu'il s'agit de bâtiments. La ligne d'or qui longe le mur extérieur a été créée par un artisan à la feuille d'or qui a appliqué de la feuille d'or. « Nous avons utilisé la feuille d'or car il existe une relation très profonde entre la feuille et le textile Nishijin. L'or véritable brille lorsque la lumière le frappe. Le plâtre noir et la terre battue changent avec le temps, et la feuille d'or est intemporelle. En les combinant, nous en étions conscients. de symboliser le temps dont nous avons hérité et l'avenir. Lorsque vous entrez dans le magasin, vous pouvez voir que le savoir-faire est pleinement visible, même sur le sol en marbre poli.
Les lignes dorées qui traversent le plâtre noir des murs extérieurs seraient conçues pour attirer les passants dehors dans le bâtiment.
Le premier étage est le magasin phare et le showroom. Nous stockons environ 100 types de textiles et acceptons les commandes de meubles, rideaux et papiers peints originaux. Vous pouvez également acheter des produits qui mettront en valeur votre intérieur, comme des coussins et des chaussures de chambre.
Le salon est également un espace où vous pourrez découvrir l'artisanat traditionnel. ``Chaque chaise est recouverte d'un textile Hosoo différent, vous pouvez donc vous asseoir dessus et en ressentir la sensation. De plus, le matcha est servi dans des bols à thé Asahiyaki fabriqués par le 100ème maître Matsubayashi Hosai, tout comme l'histoire de l'histoire. mur, nous utilisons également des tasses à café Asahiyaki en argile laminée datant d'il y a 70 et XNUMX ans. Les plateaux utilisés dans le magasin ont été fabriqués sur mesure à partir de Nakagawa Wood Crafts.
En d’autres termes, il n’est pas exagéré de dire qu’il s’agit tous d’artisanat traditionnel. Les macarons servis incorporent l'odeur kasane, née de la culture des nobles de la cour pendant la période Heian. « L'expression de la couleur par la combinaison des couleurs extérieures et intérieures d'un kimono est appelée « kasane-iro », et la couleur d'un kasane-gi tel que Juni-hitoe est appelée « kasane-no-irome ». « Plus tard, la combinaison des deux a été appelée « kasane ogle ». Nous avons raconté au chef pâtissier l'histoire de la façon dont nous voulions exprimer le kasane ogle sur le dessus et le dessous du macaron, et c'est ainsi que nous en sommes arrivés à cette idée. avec ça.''
Le lounge propose des boissons de qualité et des friandises chargées d'histoires, comme du matcha + chocolat (nature ou sésame) pour 1,800 XNUMX yens.
À la « HOSOO GALLERY », au deuxième étage, ils prévoient d'organiser trois à quatre expositions par an en utilisant le textile comme support. L'exposition d'ouverture est intitulée « L'HISTOIRE DES TEXTILES JAPONAIS - Les beaux tissus du Japon » et se tiendra jusqu'au 12 décembre et se concentrera sur la culture japonaise de la teinture et du tissage. Des tissus provenant de 14 régions de teinture et de tissage du Japon que Masataka Hosoo, la 12e génération, a visité seul sont exposés, ainsi que des outils et des matériaux qui racontent l'histoire. « Les tissus de chaque région sont le résultat d'un entrelacement étroit du climat et de l'histoire de chaque région, ainsi que des caractères des peuples cultivés à travers ceux-ci. D'Hokkaido à Okinawa, il existe diverses cultures de teinture, qui se transmettent encore aujourd'hui. à ce jour, le Japon est probablement le seul pays à le faire. »
Une scène de "L'HISTOIRE DES TEXTILES JAPONAIS - De beaux tissus japonais -" qui se déroule dans la galerie du deuxième étage. Tenu jusqu'au 12 décembre.
Au troisième étage se trouve un salon de kimono avec une collection de 7,000 XNUMX articles qui ne sont pas ouverts au public, et au cinquième étage se trouve une salle polyvalente décorée avec le premier matériau de mur extérieur textile Nishijin entièrement imperméable au monde appelé « NISHIJIN REFLECTED ».
Le troisième étage abrite une immense collection de kimonos, stockés sur les murs et gérés numériquement.
Masataka Hosoo a reconstruit le Nishijin-ori en tant que textile et l'a présenté au monde. En réponse aux commentaires qu'il a reçus, il s'est tourné vers la teinture et le tissage, qui se sont transmis dans tout le Japon. La base de la nouvelle scène est désormais en place. Je ne peux m'empêcher d'attendre avec impatience le monde de la teinture et du tissage qui sera révélé ensuite.
敬 称 略)
→L'avenir des textiles Nishijin mis au point par la 12e génération de Masataka Hosoo (Partie XNUMX)
Masataka Hosoo
Directeur général Hosoo Massachusetts Institute of Technology (MIT) Media Lab Director's Fellow
Né en 1978 dans la famille Hosoo, une boutique textile Nishijin établie de longue date. Après avoir obtenu son diplôme universitaire et travaillé comme musicien, il rejoint un important fabricant de bijoux. Après avoir quitté l'entreprise, il étudie à l'étranger à Florence et rejoint Hosoo en 2008. En charge des nouvelles affaires depuis 2009. Les tissus et matériaux basés sur la technologie obi sont vendus à l'étranger et sont utilisés dans les magasins Dior et Chanel de l'architecte Peter Marino. En 2012, il a lancé des activités visant à diffuser l'artisanat traditionnel tant au niveau national qu'international en tant que membre de « GO ON ». En 2014, il a été sélectionné comme l'une des « 100 personnalités les plus importantes du Japon » par le Nikkei Business Magazine. Depuis 2016, il est Director's Fellow au MIT.
http://www.hosoo.co.jp/
MAGASIN PHARE HOSOO
412 Kakimotocho, Nakagyo-ku, ville de Kyoto
075-221-8888
Heures d'ouverture 10h30-18h00
Fermé les dimanches, jours fériés et vacances du Nouvel An
Photographie par © HOSOO .Ltd.,
Membres Premium Japon invitation à
En plus de vous informer des dernières informations via la newsletter, nous prévoyons également de vous informer d'événements exclusifs et d'offrir des cadeaux spéciaux.