牡蠣と力士のマリアージュ。:古屋美枝さんの相撲ブログ vol.18

2016.02.15

《プレミアムジャパン公式相撲キュレーター古屋美枝さんの相撲ブログvol.18》 

突然ですが、私はかなり牡蠣が好きです。
牡蠣は一般的に“R”がつく季節が美味しい、と言われますが、私は一年中食べております。

そんな私が大好きな牡蠣のお店といえば、銀座の「牡蠣bar」!

先日も行ってきました。
そうしたらなんと、そこにいたのは荒汐部屋の蒼国来関(写真左)!

rd500_sumo18_1
蒼国来関は、中国の内モンゴル自治区出身。
海のない国なのですが、日本に来て牡蠣が大好きになったそうな!
この日も50個くらいはペロリといっていました。

蒼国来関が生牡蠣を美味しそうに食べる様子を撮影しているのは、幕下力士の大波 渡くん。24歳。

rd850_sumo18_2
rd500_sumo18_3
写真右の方です。

この方、なんとお爺さまが元小結の若葉山。
お父さまも元幕下力士で、2人の弟さんと一緒に子どものときから相撲をやっているそうです。

ちなみに上の弟さんは、同じく荒汐部屋に所属する剛士さん。
大波くんはかっこいいので、関取になれば確実に人気が出ることでしょう。

大波くんも牡蠣が大好きなので、この日は蒼国来関と一緒に来たとのことで、ツルツルとおもしろいように生牡蠣を食べていました。

蒼国来関は大阪場所、自己最高位の前頭4枚目だし、大波くんともども活躍してくれるといいなー!

rd500_sumo18_4
こちらが「牡蠣bar」の生牡蠣。
どれもふっくらしていて、旨みのかたまり!

生牡蠣以外にも牡蠣料理がいろいろあって、どれも絶品。

牡蠣好きなら一度は行くべし、です。

 

「牡蠣bar」
住所:中央区銀座5-4-15 西五ビル3F
電話:03-6274-6750
営業:18:00〜24:00
定休日:日曜
http://ginza-kakibar.com

 

古屋美枝

相撲ウォッチャー・美容ライター。両親の影響で、幼少のころから東京場所のときは国技館で観戦。ナチュラルに相撲ファンとして育ち、現在も場所中は相撲を第一に生活。ほかライフワークはサーフィンと牡蠣の食べあるき。

 

=====

 

Mie Furuya, Premium Japan’s Official Sumo Columnist

Blog #18

February 15th 2016

A match made in heaven? Sumo wrestlers meet oysters!

And here is a random fact for you: I love oysters! Although we’re oft told that oysters are at their most delicious in the “r” months, I like to eat them all-year-round.

And what is my favorite place to indulge in these oyster delights? Why, Ginza’s “Kaki (Oyster) bar,” of course! I went there only recently, in fact! And who should I meet when I went there but the Arashio stable sumotori named Sokokurai. (In the unlikely event you can’t tell, he’s on the left of the first picture!)

Sokokurai was actually born in Inner Mongolia, the autonomous region in the People’s Republic of China. And yet despite coming from a landlocked country, he apparently took to oysters with relish after coming to Japan! He was able to finish about 50 on that day alone! The person photographing Sokokurai as he gleefully slurps raw oysters is his 24-year-old stablemate, Wataru Onami, from sumo’s third division. He can be seen on the right of the next picture.

Intriguingly, both Onami’s grandfather (the ex-Wakabayama) and father were former sumo wrestlers! Onami himself has apparently been practicing sumo with his two younger brothers since childhood, one of whom has also turned pro and belongs to the same stable. His ring name is Goshi. Given Onami’s striking looks, he will surely attract hordes of fans if he ever reaches sekitori level (sumo’s second division).

Onami’s love of oysters led him to accompany Sokokurai to the bar that day, and he seemed to have a lot of fun slurping them up. Sokokurai will enter the upcoming Osaka tournament on a career-high rank of maegashira, and we hope that Onami will join him on such a pedestal before too long!

Now, these are the types of raw oyster you can expect to be served at “Kaki bar.” Oh, those lovely, puffy heaps of deliciousness! You can not only eat them raw, but in a variety of mouthwatering cooking styles. Basically, if you’re into oysters, you should check this place out at least once!

 

Here’s the address:

Kaki bar

3F Nishi-go Building, 5-4-15 Ginza, Chuo-ku, Tokyo

Tel: 03-6274-6750

Opening hours: 1800-midnight

Closed: Sundays

http://ginza-kakibar.com

 

Area